Re: expérience d'élevage chez le grenadin pourpre (ou violac
slt, je suis de ton avis je préfère le nom latin car entres connaisseurs on sait de quelle espèce on parle plutôt que les noms vernaculaires, comme il a été mis en titre, prête à confusion puisque cette espèce ce nomme "cordonbleu violacé" (source CINFO 1993) !loute a écrit :eh bien, il me semblait que lorsque l'on s'intéresse à un oiseau, on essaye de connaîte au moins son nom !
Mais peut être as-tu raison, modifions cela. Encore que je pense que les personnes qui ont ce type d'oiseau doivent connaître le nom latin.
préservons le phénotype sauvage